20 but to those in Damascus first, and in Jerusalem and all the region of Judea and to the Gentiles, I proclaimed that they should repent and turn to God, doing deeds worthy of repentance. 21 On account of these things the Jews seized me in[a] the temple courts[b] and[c] were attempting to kill me.[d] 22 Therefore I have experienced help from God until this day, and[e] I stand here testifying to both small and great, saying nothing except what both the prophets and Moses have said were going to happen,

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 26:21 Some manuscripts have “while I was in”
  2. Acts 26:21 Here “courts” is supplied to distinguish this area from the interior of the temple building itself
  3. Acts 26:21 Here “and” is supplied because the previous participle (“seized”) has been translated as a finite verb
  4. Acts 26:21 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  5. Acts 26:22 Here “and” is supplied because the previous participle (“have experienced”) has been translated as a finite verb